โซล 17 ก.พ.- ซัมซุงกรุ๊ป กลุ่มธุรกิจหรือที่เรียกว่าแชโบลใหญ่ที่สุดในเกาหลีใต้ มีประวัติพัวพันกับคดีความตั้งแต่รุ่นก่อตั้งจนถึงทายาทคนปัจจุบันที่เพิ่งถูกจับกุมในวันนี้
ซัมซุงในภาษาเกาหลีแปลว่า ดาว 3 ดวง ก่อตั้งโดยนายลี บยองชอลที่แยกตัวจากครอบครัวในเทศมณฑลอุยรยอง ทางตอนใต้มาเปิดร้านขายของชำในเมืองแตกู ทางตะวันออกเฉียงใต้ในปี 2481 กิจการรุ่งเรืองจึงได้ขยายร้านไปยังกรุงโซลในอีก 9 ปีต่อมา ก่อนขยายไปสู่ธุรกิจปุ๋ย สิ่งทอ ประกันภัยและเครื่องใช้ไฟฟ้าในช่วงคริสต์ทศวรรษหลังปี 1960 แต่หลังจากนั้นไม่นานบริษัทปุ๋ยถูกจับได้ว่าลอบนำเข้าสารให้ความหวานเทียม นายลีถูกกล่าวหาว่าจะแบ่งกำไรกับกลุ่มนักการเมืองฉ้อฉล เขาหลีกเลี่ยงโทษจำคุกด้วยการยกบริษัทปุ๋ยให้รัฐ
ธุรกิจซัมซุงกรุ๊ปตกเป็นของนายลี คุนฮี บุตรชายคนที่ 3 ในปี 2530 หลังจากบิดาถึงแก่กรรม เนื่องจากนายลี เมงฮี พี่ชายคนโตไม่เป็นที่โปรดปราน นายลีและมหาเศรษฐีหลายคนในยุคเดียวกันถูกตั้งข้อหาติดสินบนประธานาธิบดีโนห์ แตวูในขณะนั้น และถูกจำคุก 2 ปีโดยให้รอลงอาญาในปี 2539 ผ่านไปเกือบทศวรรษก็ถูกอัยการสอบปากคำอีกเมื่อเทปบันทึกเสียงคณะผู้บริหารซัมซุงคุยกันเรื่องจะหาทางติดสินบนนักการเมืองและอัยการรั่วไปถึงสื่อมวลชน ซัมซุงออกแถลงการณ์ขอขมาต่อประชาชนและบริจาคเงิน 800,000 ล้านวอน (ราว 24,408 ล้านบาท) ให้การกุศล ต่อมาอีกสองปีให้หลังก็มีเรื่องอีกเมื่ออดีตทนายความบริษัทอ้างว่าได้รับคำสั่งจากเขาให้ติดสินบนเจ้าหน้าที่รัฐบาล อีกทั้งยังใช้บัญชีธนาคารส่วนตัวซุกซ่อนเงินสำหรับติดสินบนของบริษัทด้วย
ทางการเกาหลีใต้ออกกฎหมายพิเศษในปี 2550 เพื่อสอบสวนซัมซุง นายลี คุนฮี และนายลี แจยอง บุตรชายคนโตของเขาเป็นการเฉพาะ เมื่อมีเสียงครหาว่าธุรกิจในเครือจงใจออกหุ้นราคาต่ำกว่าตลาดเพื่อเอื้อให้นายลี แจยองสืบทอดธุรกิจโดยไม่ต้องผ่านความเห็นชอบจากผู้ถือหุ้น นายลี แจยองรอดพ้นจากการถูกตั้งข้อหา แต่บิดาถูกตัดสินว่ามีความผิดข้อหาเลี่ยงภาษีและอีกหลายข้อหา นายลี คุนฮี ประกาศลาออกจากตำแหน่งในปี 2551 พร้อมรับปากจะปฏิรูปบริษัทและเพิ่มความโปร่งใส เขาถูกตัดสินจำคุก 3 ปี รอลงอาญา 5 ปี แต่ก็ได้รับการอภัยโทษในปีต่อมา ล่าสุดนายลี แจยอง ผู้บริหารรุ่นที่สามถูกจับกุมในวันนี้ในคดีสินบนที่พัวพันประธานาธิบดีปัก กึนฮเย ผู้นำหญิงคนแรกของประเทศที่ถูกสภาถอดถอนจากตำแหน่งเมื่อเดือนธันวาคม.- สำนักข่าวไทย