“ชานชาน” ทำให้มีผู้เสียชีวิตในญี่ปุ่นแล้ว 6 ราย

พายุ “ชานชาน” กำลังคืบคลานอย่างช้า ๆ ไปทางตะวันออกของญี่ปุ่นในวันนี้ ทำให้เกิดฝนตกหนักเป็นบริเวณกว้างในประเทศ และยังทำให้ต้องมีประกาศเตือนภัยดินถล่มและน้ำท่วมในพื้นที่ห่างจากศูนย์กลางของพายุหลายร้อยกิโลเมตร

ยอดนักท่องเที่ยวไปญี่ปุ่นทะลุ 3 ล้านคนเป็นเดือนที่ 2

องค์การส่งเสริมการท่องเที่ยวแห่งชาติของญี่ปุ่น หรือ เจเอ็นทีโอ เปิดเผยข้อมูลว่า ญี่ปุ่นต้อนรับนักท่องเที่ยวต่างชาติมากกว่า 3 ล้านคนเป็นเดือนที่ 2 ติดต่อกันในเดือนเมษายน ซึ่งเป็นตัวเลขที่ทำให้มีแนวโน้มว่า ตัวเลขนักท่องเที่ยวต่างชาติที่มาเยือนญี่ปุ่นในปีนี้จะทำสถิติมากที่สุดเป็นประวัติการณ์

ชาวญี่ปุ่น 90% สนับสนุนการมีจักรพรรดินีครองราชย์

ผลการสำรวจความเห็นชาวญี่ปุ่นเมื่อไม่นานมานี้พบว่า ผู้ตอบร้อยละ 90 เผยว่าจะสนับสนุนแนวคิดเรื่องการมีจักรพรรดินีเป็นผู้ครองราชสมบัติ ในขณะที่ราชวงศ์ญี่ปุ่นมีจำนวนสมาชิกที่เป็นเพศชายน้อยลง

ไต้ฝุ่นเคลื่อนเฉียดญี่ปุ่นทำให้ต้องยกเลิกเที่ยวบิน

ญี่ปุ่นต้องยกเลิกเที่ยวบินหลายเที่ยว รถไฟหัวกระสุนความเร็วสูงต้องระงับการให้บริการเป็นบางส่วน และโรงงานหลายแห่งต้องหยุดทำการในวันนี้ ในขณะที่พายุไต้ฝุ่น “ขนุน” มุ่งหน้าผ่านปลายสุดด้านใต้ของเกาะคิวชูของญี่ปุ่นและทำให้เกิดฝนตกหนัก

ญี่ปุ่นคลายระเบียบวีซ่าเอ็นเตอร์เทนเนอร์

ญี่ปุ่นผ่อนคลายข้อกำหนดในการให้วีซ่าเอ็นเตอร์เทนเนอร์ เปิดทางให้นักร้อง นักแสดง และนักกีฬาต่างชาติ สามารถพำนักในญี่ปุ่นได้นานขึ้น และแสดงในสถานที่ต่าง ๆ ได้มากขึ้น เพื่อกระตุ้นการแลกเปลี่ยนทางวัฒนธรรมสากลที่หยุดชะงักไปเพราะโควิด-19 ระบาด

ญี่ปุ่นเล็งเพิ่มจำนวนผู้บริหารสตรีในบริษัทในตลาดหุ้น

คณะกรรมการเพื่อความเสมอภาคและเท่าเทียมทางเพศของรัฐบาลญี่ปุ่นให้ความเห็นชอบในนโยบายการให้อำนาจและความรับผิดชอบในการตัดสินใจของสตรี โดยมีเป้าหมายในการเพิ่มอัตราส่วนของสตรีในคณะกรรมการบริหารชองบริษัทชั้นนำที่อยู่ในตลาดหลักทรัพย์โตเกียวให้ได้มากกว่าร้อยละ 30 ภายในปี 2030

นายกรัฐมนตรีญี่ปุ่นจะพบกับผู้นำจีนที่กรุงเทพวันพฤหัส

โฆษกรัฐบาลญี่ปุ่นเปิดเผยวันนี้ว่า นายกรัฐมนตรีฟูมิโอะ คิชิดะ จะพบเจรจากับประธานาธิบดีสี จิ้นผิง ของจีน ในวันพฤหัสบดี ที่กรุงเทพฯ นอกรอบการประชุมเอเปค

ผู้นำญี่ปุ่นหารือนายกฯ จีนเสนอสร้างสัมพันธ์สร้างสรรค์

กระทรวงต่างประเทศญี่ปุ่นกล่าววันนี้ว่า นายกรัฐมนตรีฟูมิโอะ คิชิดะ ของญี่ปุ่น ได้พบหารือกับนายกรัฐมนตรีหลี่ เค่อเฉียงของจีนในวันนี้และนายคิชิดะกล่าวว่า เขาหวังว่า ทั้งสองประเทศจะผลักดันในการสร้างความสัมพันธ์ที่สร้างสรรค์และมั่นคงระหว่างกันได้

โตเกียวติดโควิดต่ำกว่า 30,000 คนเป็นวันแรกในรอบ 4 วัน

ทางการเขตมหานครโตเกียวของญี่ปุ่นรายงานว่า พบผู้ติดเชื้อไวรัสโคโรนา 2019 รายใหม่ 28,112 คนในวันนี้ ต่ำกว่า 30,000 คนเป็นครั้งแรกในรอบ 4 วัน ท่ามกลางการระบาดระลอก 7 ของโรคติดเชื้อไวรัสโคโรนา 2019 หรือโควิด-19 ที่เกิดจากไวรัสโอไมครอนสายพันธุ์ย่อยบีเอ.5 (BA.5)

นายกฯญี่ปุ่นจะหันมาใช้มาตรการในประเทศรับมือโอไมครอน

โตเกียว 4 ม.ค.- นายกรัฐมนตรีฟูมิโอะ คิชิดะของญี่ปุ่นจะหันมาใช้มาตรการในประเทศรับมือกับเชื้อไวรัสโคนา 2019 สายพันธุ์โอไมครอน หลังจากยอดผู้ติดเชื้อรายใหม่ในกรุงโตเกียวเกิน 100 คนเป็นครั้งแรกในรอบ 3 เดือนเมื่อวันจันทร์ นายกรัฐมนตรีคิชิดะแถลงข่าวหลังจากนำคณะรัฐบาลขอพรปีใหม่ที่ศาลเจ้าอิเสะในจังหวัดมิเอะในวันนี้ว่า เขาได้ขอพรให้ประเทศผ่านพ้นการระบาดของโรคติดเชื้อไวรัสโคโรนา 2019 หรือโควิด-19  และขอให้ปีนี้เป็นปีที่วิเศษสำหรับทุกคน เขาจะหันมามุ่งเน้นการใช้มาตรการในประเทศรับมือกับเชื้อไวรัสสายพันธุ์โอไมครอนที่กำลังระบาดตามเมืองใหญ่ หลังจากสั่งให้ใช้มาตรการควบคุมพรมแดนอย่างเข้มงวด ห้ามชาวต่างชาติรายใหม่เข้าประเทศมาตั้งแต่เดือนพฤศจิกายน จนสามารถลดจำนวนผู้ติดเชื้อสายพันธุ์โอไมครอนที่มาจากต่างประเทศ อย่างไรก็ดี เขาจะตัดสินใจในสัปดาห์หน้าว่าจะขยายมาตรการควบคุมพรมแดนต่อไปอีกหรือไม่ นายกรัฐมนตรีคิชิดะกล่าวว่า รัฐบาลได้แจกจ่ายยาเม็ดต้านไวรัสของบริษัทเมิร์คให้แก่โรงพยาบาลจำนวนมากแล้ว และกำลังสั่งซื้อยาเม็ดต้านไวรัสของไฟเซอร์เพื่อใช้รักษาผู้ติดเชื้อมีอาการตั้งแต่เดือนกุมภาพันธ์เป็นต้นไป ผู้มีผลตรวจหาเชื้อเป็นบวกและจำเป็นต้องรักษาตัวในโรงพยาบาลจะได้รับการรักษาโดยทันที ส่วนผู้ที่สามารถรักษาตัวที่บ้านขอให้อยู่บ้านโดยจะมีแพทย์ดูแล ขณะที่สถานที่ต่าง ๆ จะพร้อมรองรับผู้ที่ไม่ต้องเข้าโรงพยาบาลแต่ต้องกักตัว ขึ้นอยู่กับอาการ นายกรัฐมนตรีคิชิดะซึ่งเข้ารับตำแหน่งเมื่อเดือนตุลาคมเผยด้วยว่า ได้ยกเลิกแผนการเดินทางไปพบผู้นำสหรัฐและออสเตรเลียเพื่อกระชับความสัมพันธ์ทางการทูตแล้ว เพราะคิดว่าไม่ควรเดินทางไปต่างประเทศก่อนที่รัฐสภาจะเปิดสมัยประชุมวาระปกติในกลางเดือนนี้.-สำนักข่าวไทย

ญี่ปุ่นเลือก “ทองคำ” เป็นตัวอักษรประจำปี 2564

เกียวโต 13 ธ.ค.- ตัวอักษรจีนคำว่า金 (อ่านว่า คิน) แปลว่า “ทองคำ” ได้รับเลือกให้เป็นคำที่สะท้อนถึงอารมณ์ความรู้สึกของผู้คนในสังคมญี่ปุ่นประจำปี 2564 มูลนิธิทดสอบความสามารถด้านตัวอักษรคันจิของญี่ปุ่นที่ตั้งอยู่ในเมืองเกียวโตเลือกตัวอักษรคันจิ ซึ่งเป็นตัวอักษรจีนที่ใช้ระบบการเขียนภาษาญี่ปุ่นตามการลงคะแนนของสาธารณชนมาเป็นปีที่ 27 แล้ว ปีนี้ตัวอักษรคันจิคำว่า “ทองคำ” ได้รับเลือก เพื่อสะท้อนถึงการที่ญี่ปุ่นคว้าเหรียญทองโอลิมปิกมากเป็นประวัติการณ์ถึง 27 เหรียญในการเป็นเจ้าภาพโอลิมปิกฤดูร้อนโตเกียว 2020 ที่ถูกเลื่อนมาจัดในกลางปีนี้ และถือเป็นปีที่ 4 แล้วที่คำนี้ได้รับเลือก หลังจากได้รับเลือกในปี 2543 2555 และ 2559 ซึ่งเป็นปีที่มีการแข่งขันโอลิมปิกทั้งหมด หลวงพ่อวัดคิโยมิสึ หรือวัดน้ำใส ในเมืองเกียวโตใช้พู่กันขนาดใหญ่เขียนตัวอักษรคันจิคำว่า “ทองคำ” บนกระดาษขนาด 1.5 เมตร x 1.3 เมตร ณ สถานที่ที่ใช้ประกาศคำประจำปี ส่วนปีที่แล้วคำว่า密 (อ่านว่า มิตสึ) แปลว่า หนาแน่น ได้รับเลือกเป็นคำประจำปี เพราะเป็นคำที่รัฐบาลและผู้เชี่ยวชาญสาธารณสุขย้ำอยู่เสมอถึงสถานที่ที่ควรหลีกเลี่ยงในช่วงที่โรคติดเชื้อไวรัสโคโรนา 2019 หรือโควิด-19 ระบาดหนัก.-สำนักข่าวไทย

...