exterior of South Korea Constitutional Court

ผู้นำเกาหลีใต้จะไม่ขึ้นศาลรัฐธรรมนูญกลัวไม่ปลอดภัย

โซล 12 ม.ค.- ประธานาธิบดียุน ซ็อก ยอลของเกาหลีใต้จะไม่เดินทางไปศาลรัฐธรรมนูญที่จะเปิดไต่สวนเรื่องการถอดถอนเขาอย่างเป็นทางการนัดแรกในวันที่14 มกราคม โดยอ้างเรื่องความปลอดภัย ทีมทนายความของนายยุนประกาศในวันนี้ว่า เนื่องจากยังคงมีความพยายามบังคับใช้หมายจับที่ไม่ชอบด้วยกฏหมายและเป็นโมฆะ ทำให้เกิดความกังวลเรื่องความปลอดภัยส่วนบุคคลและเหตุร้าย ดังนั้นหากจะให้ประธานาธิบดียุนเดินทางไปขึ้นศาลรัฐธรรมนูญเพื่อฟังการไต่สวนนัดแรก ก็จำเป็นต้องแก้ไขปัญหาเรื่องนี้ให้ได้เสียก่อน ก่อนหน้านี้ทีมทนายความกล่าวว่า ลูกความจะไปขึ้นศาลรัฐธรรมนูญเมื่อถึงเวลาที่เหมาะสม ศาลรัฐธรรมนูญประกาศว่า จะเริ่มรับฟังการโต้แย้งด้วยวาจาในวันที่ 14 มกราคม อันเป็นการไต่สวนนัดแรกจากทั้งหมด 5 นัดที่กำหนดเสร็จสิ้นในวันที่ 4 กุมภาพันธ์ เว็บไซต์สำนักข่าวยอนฮับของทางการเกาหลีใต้อธิบายเสริมว่า ไม่ว่านายยุนจะไปปรากฏตัวหรือไม่ ศาลรัฐธรรมนูญจะต้องจบการไต่สวนนัดแรกตามกำหนด และเปิดการไต่สวนนัดที่ 2 ในวันที่ 16 มกราคม ซึ่งสามารถดำเนินการได้แม้นายยุนไม่ไปศาล นายยุนถูกพักการปฏิบัติหน้าที่และอยู่ระหว่างกระบวนการถูกถอดถอนจากตำแหน่งประธานาธิบดี กรณีประกาศกฏอัยการศึกเมื่อวันที่ 3 ธันวาคม 2567 คณะเจ้าหน้าที่สอบสวนพยายามจะเข้าไปควบคุมตัวเขาที่บ้านพักประจำตำแหน่งเมื่อวันที่ 3 มกราคม แต่เกิดการเผชิญหน้ากับหน่วยอารักขาประธานาธิบดีนานกว่า 6 ชั่วโมงจึงต้องล้มเลิกไป คาดว่าจะมีความพยายามครั้งที่ 2 ในเร็ว ๆ นี้ เนื่องจากศาลกรุงโซลได้ต่ออายุหมายควบคุมตัวที่หมดอายุไปเมื่อวันที่ 6 มกราคม.-820(814).-สำนักข่าวไทย

Park Chong-jun chief of South Korea's the Presidential Security Service

หัวหน้าหน่วยอารักขาผู้นำเกาหลีใต้ลาออก

โซล 10 ม.ค.- รักษาการประธานาธิบดีเกาหลีใต้รับหนังสือลาออกของหัวหน้าหน่วยอารักขาประธานาธิบดีแล้วในวันนี้ หลังจากที่เขายื่นลาออกและไปให้ปากคำตำรวจเรื่องขัดขวางการเข้าควบคุมตัวประธานาธิบดียุน ซ็อกยอล เมื่อวันศุกร์ที่แล้ว กระทรวงคลังซึ่งเป็นสำนักงานของนายชเว ซังมก รัฐมนตรีคลังที่ทำหน้าที่รักษาการประธานาธิบดีแถลงวันนี้ว่า นายพัก จงจุน หัวหน้าหน่วยอารักขาประธานาธิบดีหรือพีเอสเอส (PSS) ได้ยื่นหนังสือลาออกในวันนี้ และรักษาการประธานาธิบดีได้รับหนังสือลาออกแล้ว นายพักยื่นหนังสือลาออกและไปให้ปากคำตำรวจในวันเดียวกันในเรื่องที่ถูกกล่าวหาว่า ขัดขวางการปฏิบัติหน้าที่ของสำนักงานสอบสวนการทุจริตของเจ้าหน้าที่ระดับสูงหรือซีไอโอ (CIO) ที่จะเข้าไปควบคุมตัวนายยุนที่บ้านพักประตำแหน่งเมื่อวันที่ 3 มกราคมตามหมายควบคุมตัว จนเกิดการเผชิญหน้ากันนาน 6 ชั่วโมง  ขณะนี้ศาลรัฐธรรมนูญกำลังดำเนินกระบวนการไต่สวนเพื่อตัดสินใจว่า จะถอดถอนนายยุนออกจากตำแหน่งตามที่สมัชชาแห่งชาติลงมติถอดถอนเมื่อวันที่ 14 ธันวาคมหรือไม่ กรณีประกาศใช้กฎอัยการศึกเมื่อวันที่ 3 ธันวาคม 2567.-814.-สำนักข่าวไทย

ปธน.เกาหลีใต้ จะยอมรับผลการวินิจฉัยของศาลรัฐธรรมนูญ

ทนายความของประธานาธิบดียุน ซ็อกยอล ของเกาหลีใต้ กล่าววันนี้ว่า นายยุน จะยอมรับคำวินิจฉัยของศาลรัฐธรรมนูญที่กำลังพิจารณาว่าจะถอดถอนเขาออกจากตำแหน่งตามที่รัฐสภาลงมติไว้หรือไม่ แม้ว่าเขาจะต้องพ้นจากตำแหน่ง หากศาลรัฐธรรมนูญเห็นพ้องตามมติของรัฐสภาก็ตาม

South Korean President Yoon Suk Yeol on December 3 declared martial law

จับตาเกาหลีใต้ก่อนหมายควบคุมตัวผู้นำหมดอายุคืนนี้

โซล 6 ม.ค.- หลายฝ่ายกำลังจับตามองว่า คณะเจ้าหน้าที่สอบสวนของเกาหลีใต้จะดำเนินการอย่างไรกับประธานาธิบดียุน ซ็อก ยอล เนื่องจากหมายควบคุมตัวจะหมดอายุลงในคืนนี้ ขณะนี้ยังคงไม่มีความชัดเจนว่า เจ้าหน้าที่จะเข้าไปควบคุมตัวนายยุนที่บ้านพักอย่างเป็นทางการได้อย่างไร หลังจากเจ้าหน้าที่สำนักงานสอบสวนการทุจริตเจ้าหน้าที่ระดับสูงหรือซีไอโอ (CIO) ตำรวจและอัยการ ต้องล้มเลิกความพยายามในการเข้าไปจับกุมเขาเมื่อวันศุกร์ เนื่องจากถูกขัดขวางจากหน่วยอารักขาประธานาธิบดีที่ยืนกรานว่า ต้องปฏิบัติหน้าที่ตามกฎหมายในการคุ้มครองประธานาธิบดี และเมื่อค่ำวันอาทิตย์ที่ผ่านมา ซีไอโอได้ทำหนังสือร้องขอให้ตำรวจเป็นผู้ดำเนินการตามหมายศาลในการควบคุมตัวนายยุนก่อนที่หมายจะหมดอายุลงหลังเที่ยงคืนวันนี้ตามเวลาท้องถิ่น สายตาทุกคู่ต่างจับจ้องว่า คณะเจ้าหน้าที่สอบสวนจะพยายามเข้าควบคุมตัวนายยุนเป็นครั้งที่ 2 หรือจะขอต่ออายุหมายควบคุมตัวหรือไม่ อีกด้านหนึ่งคณะสอบสวนได้ขอให้นายยุนให้ความร่วมมือตามหมายควบคุมตัว เพื่อนำตัวไปสอบปากคำกรณีการประกาศกฎอัยการศึกที่ขัดต่อรัฐธรรมนูญเมื่อวันที่ 3 ธันวาคม และทำให้สมัชชาแห่งชาติลงมติให้ถอดถอดออกจากตำแหน่งเมื่อวันที่ 14 ธันวาคม และขณะนี้อยู่ในขั้นตอนการไต่สวนของศาลรัฐธรรมนูญว่าจะถอดถอนหรือไม่ นายยุนเป็นประธานาธิบดีคนแรกของเกาหลีใต้ที่ถูกศาลออกหมายควบคุมตัวในระหว่างที่ยังดำรงตำแหน่ง  ทีมทนายความของเขาได้ยื่นคำร้องต่อศาลเมื่อวานนี้ ขอให้เพิกถอนหมายควบคุมตัวและหมายค้นบ้านพักของนายยุนโดยอ้างว่าไม่ชอบด้วยกฎหมาย แต่ถูกศาลปฏิเสธ นอกจากนี้ทนายยังประกาศด้วยว่าจะยื่นฟ้องเจ้าหน้าที่ราว 150 คนที่เกี่ยวข้องในคณะสอบสวนที่ยกกำลังไปบุกบ้านพักนายยุนเมื่อวันศุกร์ด้วย.-816(814).-สำนักข่าวไทย

ม็อบหนุน-ต้านผู้นำเกาหลีใต้ชุมนุมไม่หวั่นหิมะ

ผู้ชุมนุมฝ่ายสนับสนุนและฝ่ายต่อต้านประธานาธิบดียุน ซ็อกยอล ของเกาหลีใต้ รวมตัวกันในเช้าวันนี้ ท่ามกลางสภาพอากาศหนาวจัด หิมะตกหนัก และพื้นผิวจราจรเปียกชื้นในกรุงโซล 

ตำรวจเกาหลีใต้สกัดกลุ่มผู้ประท้วงที่เดินขบวนไปยังบ้านพัก ปธน.

กลุ่มผู้ประท้วงต่อต้านประธานาธิบดียุน ซ็อก ยอล ของเกาหลีใต้ที่ถูกรัฐสภาลงมติถอดถอนออกจากตำแหน่ง พากันเดินขบวนเป็นกลุ่มในวันนี้ ถูกเจ้าหน้าที่ตำรวจจำนวนมาก สกัดกั้นไว้บนถนนที่มุ่งหน้าไปยังบ้านพัก

South Korea's Constitutional Court holds second hearing on President Yoon impeachment trial

ศาลรัฐธรรมนูญเกาหลีใต้เริ่มไต่สวนมูลฟ้อง ปธน. ครั้งที่ 2

โซล 3 ม.ค.- ศาลรัฐธรรมนูญเกาหลีใต้เริ่มการไต่สวนมูลฟ้องเป็นครั้งที่ 2 ในวันนี้เรื่องการถอดถอนประธานาธิบดียุน ซ็อกยอล กรณีประกาศใช้กฎอัยการศึกเมื่อวันที่ 3 ธันวาคม 2567 ผู้พิพากษาศาลรัฐธรรมนูญ 2 คนที่เป็นประธานการไต่สวนจะเป็นผู้ตัดสินใจว่า จะเปิดการไต่สวนมูลฟ้องเพิ่มเติมหรือไม่ ก่อนเปิดการไต่สวนอย่างเป็นทางการในคดีที่สมัชชาแห่งชาติได้ลงมติถอดถอนนายยุนออกจากตำแหน่งเมื่อวันที่ 14 ธันวาคม กรณีประกาศใช้กฎอัยการศึก ด้านสมาชิกสมัชชาแห่งชาติกลุ่มหนึ่งได้อ้างกับสื่อที่หน้าศาลรัฐธรรมนูญว่า การก่อกบฏที่นำโดยนายยุนยังไม่จบสิ้นและยังดำเนินอยู่ ประชาชนกำลังชมการถ่ายทอดสดเหตุการณ์ที่นายยุนขัดขวางกระบวนการยุติธรรมและไม่ยอมรับหมายศาล ซึ่งหมายถึงการที่คณะสอบสวนพยายามจะเข้าไปควบคุมตัวนายยุนที่บ้านพักในเช้าวันนี้ แต่ถูกเจ้าหน้าที่อารักขาขัดขวางอยู่หลายชั่วโมง จนต้องยกเลิกความพยายามดังกล่าว ขณะเดียวกันทีมทนายความของนายยุนเรียกร้องให้พิจารณาทบทวนหลักฐานอย่างถี่ถ้วนว่า นายยุนกระทำความผิดจริงหรือไม่ และยังไม่ควรใช้คำว่าเป็นกบฏ ศาลรัฐธรรมนูญมีเวลาพิจารณาสูงสุด 180 วันนับจากที่ได้รับเรื่องในวันที่ 14 ธันวาคม 2567 ว่าจะพิพากษายืนตามสมัชชาแห่งชาติหรือไม่ หากพิพากษายืน นายยุนจะถูกถอดถอนจากตำแหน่งประธานาธิบดีและจะมีการเลือกตั้งประธานาธิบดีภายใน 60 วัน หากศาลไม่รับฟ้องเขาก็จะได้ดำรงตำแหน่งตามเดิม.-814.-สำนักข่าวไทย  

protests take place near South Korea's presidential residence

สื่อเกาหลีเหนือลงข่าวเกาหลีใต้ละเอียดยิบ

โซล 3 ม.ค.- สื่อทางการเกาหลีเหนือรายงานข่าวสถานการณ์ทางการเมืองและสังคมในเกาหลีใต้อย่างละเอียด หลังจากประธานาธิบดียุน ซ็อกยอล ถูกสภานิติบัญญัติแห่งชาติลงมติถอดถอนจากตำแหน่งเมื่อกลางเดือนธันวาคม สำนักข่าวกลางเกาหลีหรือเคซีเอ็นเอ (KCNA) ของทางการเกาหลีเหนือรายงานวันนี้ เรียกเกาหลีใต้ว่าเป็นหุ่นเชิดที่มีการถอดถอนประธานาธิบดีออกจากตำแหน่ง หลังจากการประกาศใช้กฎอัยการศึกเมื่อวันที่ 3 ธันวาคม และมีการออกหมายควบคุมตัวประธานาธิบดี ส่งผลให้กิจการของรัฐเป็นอัมพาต ความโกลาหลทางสังคมและการเมืองเลวร้ายยิ่งขึ้นไปอีก เคซีเอ็นเอรายงานรายละเอียดสถานการณ์ทางการเมืองและสังคมสำคัญในเกาหลีใต้ที่เกิดขึ้นหลังจากสภามีมติถอดถอนประธานาธิบดีออกจากตำแหน่ง รวมถึงการถอดถอนนายฮัน ด็อกซู นายกรัฐมนตรีและรักษาการประธานาธิบดี การออกหมายควบคุมตัวประธานาธิบดียุน และจดหมายที่นายยุนส่งถึงกลุ่มผู้สนับสนุนที่รวมตัวอยู่หน้าบ้านพักของเขา เคซีเอ็นเออ้างด้วยว่า สื่อต่างชาติได้วิจารณ์เกาหลีใต้ว่าถูกพัดลึกเข้าไปในวังวนของพายุการเมือง ครั้งนี้นับเป็นครั้งที่ 2 ที่สื่อทางการเกาหลีเหนือรายงานข่าวสถานการณ์ในเกาหลีใต้ หลังจากรายงานครั้งแรกเมื่อวันที่ 16 ธันวาคมเรื่องนายยุนถูกสภาลงมติถอดถอนจากตำแหน่งเมื่อวันที่ 14 ธันวาคม จากนั้นก็ไม่ได้รายงานอีกจนกระทั่งรายงานในวันนี้.-814.-สำนกข่าวไทย   

เจ้าหน้าที่เกาหลีใต้พยายามเข้าจับกุม ปธน. ที่บ้านพักประจำตำแหน่ง

เจ้าหน้าที่เกาหลีใต้เข้าไปในบริเวณบ้านพักประจำตำแหน่งของประธานาธิบดียุน ซ็อก ยอล ในวันนี้ เพื่อดำเนินการตามหมายจับ โดยแหวกกลุ่มผู้สนับสนุนนายยุนที่มาชุมนุมกันที่ด้านนอกของบ้านพักนายยุน

ปธน. เกาหลีใต้ที่ถูกออกหมายจับประกาศยืนหยัดต่อสู้ถึงที่สุด

ประธานาธิบดียุน ซ็อก ยอล ของเกาหลีใต้ ที่ถูกถอดถอนจากตำแหน่งและถูกให้หยุดปฎิบัติหน้าที่ ส่งจดหมายไปยังบรรดาประชาชนที่สนับสนุนเขาระบุว่า เขาจะยืนหยัดต่อสู้จนถึงที่สุด

หมายจับประธานาธิบดีเกาหลีใต้

ศาลเกาหลีใต้ออกหมายจับ ปธน.ยุน ซอก ยอล

ศาลเกาหลีใต้อนุมัติหมายจับประธานาธิบดียุน ซ็อก ยอล แล้วในวันนี้ หลังจากที่เขาถูกรัฐสภาลงมติถอดถอนจากตำแหน่งและให้หยุดปฎิบัติหน้าที่ จากกรณีที่เขาประกาศกฎอัยการศึกเมื่อวันที่ 3 ธันวาคมที่ผ่านมา

S. Korea's acting President Choi Sang Mok

รก.ปธน.เกาหลีใต้สั่งจับตาเกาหลีเหนือ

โซล 28 ธ.ค.- นายชเว ซังมก รัฐมนตรีคลังและรักษาการประธานาธิบดีเกาหลีใต้คนที่ 2 ในรอบ 2 สัปดาห์สั่งการให้กองทัพเพิ่มมาตรการเฝ้าระวัง เนื่องจากเกรงว่าเกาหลีเหนืออาจฉวยโอกาสยั่วยุในช่วงที่เกาหลีใต้กำลังเผชิญปัญหาวุ่นวายทางการเมือง  นายชเวรับตำแหน่งรักษาการประธานาธิบดีเมื่อวานนี้ หลังจากนายกรัฐมนตรีฮัน ด็อกซู ถูกสมัชชาแห่งชาติซึ่งเป็นรัฐสภาลงมติถอดถอนจากตำแหน่งรักษาการประธานาธิบดีในวันเดียวกัน นายชเวได้เปิดการประชุมสภาความมั่นคงแห่งชาติในทันที โดยขอให้เจ้าหน้าที่ระดับสูงเตรียมความพร้อมไว้อยู่เสมอ ในกรณีที่เกาหลีเหนืออาจดำเนินการยั่วยุ โฆษณาชวนเชื่อ และปลุกปั่น และขอให้เพิ่มความร่วมมือกับพันธมิตรและประชาคมโลก ขณะเดียวกันเขารับปากว่า จะทำทุกอย่างด้วยอำนาจที่มีอยู่ในการทำให้ประเทศมีเสถียรภาพ ก่อนหน้านี้นายชเวได้ร้องขอให้สมัชชาแห่งชาติยกเลิกการลงมติถอดถอนนายฮันด้วยเหตุผลว่า จะทำให้เศรษฐกิจประเทศเสียหายร้ายแรง เงินวอนของเกาหลีใต้อ่อนค่าลงไปทดสอบระดับต่ำที่สุดในรอบกว่า 15 ปีที่ 1,486.7 วอนต่อดอลลาร์สหรัฐก่อนการลงมติ สมัชชาแห่งชาติเกาหลีใต้ได้ผ่านญัตติถอดถอนนายฮันด้วยคะแนน 192 เสียง เป็นเสียงข้างมากจากทั้งหมด 300 เสียง โดยเป็นเสียงของพรรคฝ่ายค้านทั้งหมด ขณะที่พรรครัฐบาลคว่ำบาตรการลงมติ นายอี แจ-มยอง หัวหน้าพรรคประชาธิปไตยที่เป็นพรรคฝ่ายค้านหลักกล่าวหานายฮันว่า เป็นกบฏ จากการไม่เร่งแต่งตั้งผู้พิพากษาศาลรัฐธรรมนูญ 3 คนในตำแหน่งที่ว่างอยู่ ในขณะที่ศาลรัฐธรรมนูญจะต้องพิจารณาเรื่องถอดถอนนายยุน ซอกยอล ออกจากตำแหน่งประธานาธิบดีหรือไม่จากการประกาศใช้กฎอัยการศึกเมื่อวันที่ 3 ธันวาคม นายฮันเพิ่งรับตำแหน่งรักษาการประธานาธิบดีเมื่อวันที่ 14 ธันวาคม วันเดียวกับที่สมัชชาแห่งชาติลงมติถอดถอนนายยุน.-814.-สำนักข่าวไทย

1 2 3 4 12
...