เกียวโต 13 ธ.ค.- ตัวอักษรจีนคำว่า金 (อ่านว่า คิน) แปลว่า “ทองคำ” ได้รับเลือกให้เป็นคำที่สะท้อนถึงอารมณ์ความรู้สึกของผู้คนในสังคมญี่ปุ่นประจำปี 2564 มูลนิธิทดสอบความสามารถด้านตัวอักษรคันจิของญี่ปุ่นที่ตั้งอยู่ในเมืองเกียวโตเลือกตัวอักษรคันจิ ซึ่งเป็นตัวอักษรจีนที่ใช้ระบบการเขียนภาษาญี่ปุ่นตามการลงคะแนนของสาธารณชนมาเป็นปีที่ 27 แล้ว ปีนี้ตัวอักษรคันจิคำว่า “ทองคำ” ได้รับเลือก เพื่อสะท้อนถึงการที่ญี่ปุ่นคว้าเหรียญทองโอลิมปิกมากเป็นประวัติการณ์ถึง 27 เหรียญในการเป็นเจ้าภาพโอลิมปิกฤดูร้อนโตเกียว 2020 ที่ถูกเลื่อนมาจัดในกลางปีนี้ และถือเป็นปีที่ 4 แล้วที่คำนี้ได้รับเลือก หลังจากได้รับเลือกในปี 2543 2555 และ 2559 ซึ่งเป็นปีที่มีการแข่งขันโอลิมปิกทั้งหมด หลวงพ่อวัดคิโยมิสึ หรือวัดน้ำใส ในเมืองเกียวโตใช้พู่กันขนาดใหญ่เขียนตัวอักษรคันจิคำว่า “ทองคำ” บนกระดาษขนาด 1.5 เมตร x 1.3 เมตร ณ สถานที่ที่ใช้ประกาศคำประจำปี ส่วนปีที่แล้วคำว่า密 (อ่านว่า มิตสึ) แปลว่า หนาแน่น ได้รับเลือกเป็นคำประจำปี เพราะเป็นคำที่รัฐบาลและผู้เชี่ยวชาญสาธารณสุขย้ำอยู่เสมอถึงสถานที่ที่ควรหลีกเลี่ยงในช่วงที่โรคติดเชื้อไวรัสโคโรนา 2019 หรือโควิด-19 ระบาดหนัก.-สำนักข่าวไทย