ฮ่องกง 27 ส.ค.- การใช้ภาษาจีนกวางตุ้งในฮ่องกง กำลังจะถูกแทนที่ด้วยภาษาจีนกลาง เรื่องราวเป็นอย่างไร ติดตามจากรายงาน
21 ปีหลังจากที่เกาะฮ่องกงกลับมาอยู่ภายใต้การปกครองของจีน ปัจจุบันตามท้องถนนและตลาดทั่วเกาะฮ่องกง ผู้คนต่างสื่อสารกันด้วยภาษาจีนกลางแทนภาษาจีนกวางตุ้งกันมากขึ้น เนื่องจากจำนวนนักท่องเที่ยวและชาวจีนแผ่นดินใหญ่จำนวนมากหลั่งไหลเดินทางเข้ามาท่องเที่ยวรวมทั้งอพยพเข้ามาตั้งถิ่นฐานในฮ่องกงกันเป็นจำนวนมาก จนเกิดกระแสเรียกร้องให้ภาษาจีนกลางเป็นภาษาราชการของเกาะฮ่องกง
เมื่อเดือนพฤษภาคมที่ผ่านมา แครี่ หลำ หัวหน้าคณะผู้บริหารเกาะฮ่องกง ไม่ยอมตอบคำถามที่ถามว่าภาษาแม่ หรือภาษาที่พูดมาแต่กำเนิดของเธอคือภาษาอะไร กระแสภาษาจีนกวางตุ้งกำลังจะถูกลืม ร้อนระอุยิ่งขึ้นเมื่อกระทรวงศึกษาธิการของฮ่องกงเสนอให้มีการสำรวจความคิดเห็นว่าสมควรให้ใช้ภาษาจีนกลางเป็นภาษาราชการแทนภาษาจีนกวางตุ้งหรือไม่ และเมื่อเร็วๆ นี้ เกิดการเผชิญหน้าระหว่างกลุ่มนักศึกษามหาวิทยาลัยฮ่องกงกับอาจารย์ เนื่องจากนักศึกษาไม่เห็นด้วยกับการถูกบังคับให้ใช้ภาษาจีนกลาง
นักภาษาศาสตร์คนหนึ่งบอกว่า ฮ่องกงกำลังจะมีชะตากรรมเหมือนที่นครกว่างโจว มณฑลกวางตุ้ง ที่ปัจจุบันมีแต่คนพูดภาษาจีนกลางแทนภาษาจีนกวางตุ้งที่เคยใช้กันมา เพื่อไม่ให้ภาษาจีนกวางตุ้งถูกลบเลือนไป กลุ่มนักอนุรักษ์ภาษาจีนกวางตุ้งจัดการชุมนุมประท้วงเรียกร้องให้ชาวฮ่องกงร่วมกันอนุรักษ์และใช้ภาษาจีนกวางตุ้งเหมือนในอดีต พร้อมทั้งวิพากษ์วิจารณ์รัฐบาลจีนที่พยายามครอบงำฮ่องกงมากขึ้นหลังจากที่เมื่อหลายสิบปีก่อน ชาวฮ่องกงต้องเผชิญกับกระแสผู้คนจากจีนแผ่นดินใหญ่ที่หลั่งไหลเข้ามาตั้งรกรากในฮ่องกง.-สำนักข่าวไทย